Tamaño del Texto:
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
¿Perdiste tu email de activación?
 

Páginas: [1]   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: Actualizacion Parche ingles 30 Enero 2008  (Leído 418 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
eves
Administrador
Posteador Supremo
*

Reputacion: 207
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 8029
Miembro Nº: 1


Utiliza siempre el buscador antes de pedir soporte


WWW

Última visita: Hoy a las 05:14:52
« : 07 de Febrero de 2008, 12:24:18 »

Esta es la ultima actualizacion que ha habido del parche ingles:

Citar
Rev. 742 (30-January-2008)
- Translated a few more items
- Changed NPC Misty to Mitzi
- Fixed reported bugs [262/263]

Poca cosa, pero los de gravity tampoco han lanzado actualizaciones de su cliente oficial ultimamente.

http://ro2trans.dumbie.net/
Descarga directa de los parches en ingles
« Última modificación: 14 de Abril de 2008, 01:51:39 por vidal007 » En línea

SERVIDOR PATROCINADO
DivineRO :: Foro :: Ragnarok Online
« : 07 de Febrero de 2008, 12:24:18 »

 En línea
vidal007
Moderador
Posteador de Oro
*

Reputacion: 293
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 687
Miembro Nº: 6939





Última visita: 07 de Septiembre de 2008, 11:18:58
« Respuesta #1 : 07 de Febrero de 2008, 02:34:43 »

Y aun no sacan versiones de ahora.
Y eso que estamos en enero se han demorado.
Yo creo que los de ro 2 trans lo han hecho super bien.
No los ofendo pero creo que se han demorado en pasar todo a ingles.
Ademas empezaron desde mayo, yo creo que se han demorado mucho.
Ya van a cumplir un año y todavia no traducen que se una conversacion con un npc.
Yo encuentro que ya llevan muchos meses se han demorado muchoo.
Sin ofender pero eso es lo que siento.

Nos vemos  bo
En línea


eves
Administrador
Posteador Supremo
*

Reputacion: 207
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 8029
Miembro Nº: 1


Utiliza siempre el buscador antes de pedir soporte


WWW

Última visita: Hoy a las 05:14:52
« Respuesta #2 : 07 de Febrero de 2008, 04:43:15 »

han dado prioridad a que el juego sea entendible de manera bnasica antes de que podamos entender la historia, yo creo que lo estan haciendo bien, sin el parche a penas podriamos dar pasos sin sentido
En línea

SERVIDOR PATROCINADO
vidal007
Moderador
Posteador de Oro
*

Reputacion: 293
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 687
Miembro Nº: 6939





Última visita: 07 de Septiembre de 2008, 11:18:58
« Respuesta #3 : 07 de Febrero de 2008, 04:11:08 »

Opino lo mismo que tu pero yo creo que se han demorado mucho.
Imaginate van a cumplir un año ya.
nos vemos bo
En línea


fanfaster
Novato
*

Reputacion: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1
Miembro Nº: 3976




Última visita: 23 de Agosto de 2008, 06:16:22
« Respuesta #4 : 20 de Febrero de 2008, 03:55:37 »

Si se que se tardan ... pero dime .. tu lo harias mas rapido ? .... >o>...
por lo menos lo estan traduciendo .. y gratis ... no veo de que te quejas ... <o<
En línea
vidal007
Moderador
Posteador de Oro
*

Reputacion: 293
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 687
Miembro Nº: 6939





Última visita: 07 de Septiembre de 2008, 11:18:58
« Respuesta #5 : 20 de Febrero de 2008, 03:39:08 »

No si no me quejo.
Es que llevan casi un año. xD.
En línea


estrial
Posteador de Plata
*

Reputacion: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 454
Miembro Nº: 2870





Última visita: 06 de Septiembre de 2008, 02:29:03
« Respuesta #6 : 22 de Febrero de 2008, 01:16:56 »

Aver, no se, pero estoy deacuerdo con eves, lo mejor es entender el juego y luego la historia. Aparte, me imagino q los npc iran de part del emulador, no de la data XP
En línea

vidal007
Moderador
Posteador de Oro
*

Reputacion: 293
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 687
Miembro Nº: 6939





Última visita: 07 de Septiembre de 2008, 11:18:58
« Respuesta #7 : 22 de Febrero de 2008, 01:33:21 »

Claro primero lo basico.
Pero si no me equiboco en ro 1 no se demoraron mas de un año xD...
En línea


estrial
Posteador de Plata
*

Reputacion: 10
Desconectado Desconectado

Mensajes: 454
Miembro Nº: 2870





Última visita: 06 de Septiembre de 2008, 02:29:03
« Respuesta #8 : 28 de Febrero de 2008, 06:42:05 »

en euphro2 los npc tan en koreano?
En línea

eves
Administrador
Posteador Supremo
*

Reputacion: 207
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 8029
Miembro Nº: 1


Utiliza siempre el buscador antes de pedir soporte


WWW

Última visita: Hoy a las 05:14:52
« Respuesta #9 : 28 de Febrero de 2008, 07:07:26 »

Los de euphro no han traducido nada, eso corre a cargo del parche ingles, y si, estan en coreano
En línea

SERVIDOR PATROCINADO
vidal007
Moderador
Posteador de Oro
*

Reputacion: 293
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 687
Miembro Nº: 6939





Última visita: 07 de Septiembre de 2008, 11:18:58
« Respuesta #10 : 28 de Febrero de 2008, 07:33:58 »

Eves por primera vez te equibocas.
los de euphro 2 traducieron a muuuchoos de npcs.
Ahora hay muchos npcs en ingles.
Solo que no lo han activado pero ia informaron, hasta hay una imagen de prueba (apretas el link y pinchas en la imagen de la anciana)
http://www.euphro2.com/forum/index.php?showtopic=2776
Solo que luego van a sacar el npcscrip o algo asi que no entendi mucho...
Pero para que el server lea lo que crearon.
Nos vemos bo
En línea


eves
Administrador
Posteador Supremo
*

Reputacion: 207
Desconectado Desconectado

Sexo: Masculino
Mensajes: 8029
Miembro Nº: 1


Utiliza siempre el buscador antes de pedir soporte


WWW

Última visita: Hoy a las 05:14:52
« Respuesta #11 : 28 de Febrero de 2008, 07:38:51 »

Pues nada, tampoco lo se todo que vamos a hacerle
En línea

SERVIDOR PATROCINADO
Páginas: [1]   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Powered by SMF 1.1.5 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Seo4Smf v0.2 © Webmaster's Talks

BlueSkies design by Bloc, editado por eves para DivineRO | XHTML | CSS

Página creada en 0.13 segundos con 20 consultas.


Google visitó por ultima vez esta pagina Hoy a las 10:46:07